Quando a mare baixar
Va lhe visitar,
Va fazer devocao,
Va lhe presentear.
No mar
Mora Iemanja,
No mar
Mora Iemanja,
No mar
Mora Iemanja,
No mar
Mora Iemanja.
Varios negros foram pro Brasil
Bantus , Nagos e Ioruba
Dentro do navio negreiro
Deixaram suas lagrimas
correr no mar.
coro
Sua lagrima que correu no mar
Tocou o peito de Iemanja,
Ela podia mudar a mare
Fazer meu navio
voltar pra Guine.
куанду а марэ байша
ва лье визита
ва фазэ дэвосау
ва лье прэзэнчиа
ну ма
мора иэманжа
ну ма
мора иэманжа
ну ма
мора иэманжа
ну ма
мора иэманжа
вариус нэгрус форау
пру бразил
Бантус Нагус и Иоруба
дэнтру ду навиу нэгрэйру
дэщарау суас лагримас
коххэ ну ма
Хор
суа лагрима ки коххэу ну ма
токо у пэйту джи иэманжа
эла поджиа мудар а марэ
фазэ мэу навиу
воута пра гинэ
Когда на море отлив
Иди её навести,
Иди её почти,
Иди одари её подарками.
В море
Живет Иеманжа*,
В море
Живет Иеманжа,
В море
Живет Иеманжа,
В море
Живет Иеманжа.
Разные племена плыли
в Бразилию
Банту, Наго и Йоруба**
В невольничьих кораблях
И слезы их стекали
в море.
Хор
И слеза его, скатившая в море
Упала на грудь Иеманже
Она могла изменить морское течение
И заставить мой корабль
вернуться в Гвинею.
* Iemanj? — один из ориша (духов) в кандомбле (афро-бразильская религиозная традиция);
властительница пристаней, парусных шхун.
** Bantus , Nag?s, Iorub? — племена на территории Африки, из которых португальские рабовладельцы забирали невольников в рабство в Бразилию.